皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。
ピンクの6行を5回ずつ、
【言ってバットを振り】ました。
英語圏のことわざを言いながらの
バットスイングでした。
(ひとつだけ日本)
ウィキクォートより引用。
"A friend in need is a friend indeed."
苦難にあるときの友人は
真実の友人。
"After a storm comes a calm."
嵐の後には凪が来る。
(一瞬、凧タコかと思いました)
日本では:雨降って地固まる。
"After dinner sit a while,
after supper walk a mile."
夕食の後は少し座れ、
軽食の後は1マイル歩け。
夕食の後〜のことわざについて、
AIアシスタントに訊きました。
このことわざは、
食事後の過ごし方について
健康的なアドバイスをしています。
After dinner sit a while
(夕食後はしばらく座っていなさい)
これは夕食 (dinner) が比較的量が多く、
消化に時間がかかる場合があるため、
食後にすぐ活動するよりも
落ち着いて過ごすことを推奨しています。
after supper walk a mile
(軽い食事の後には1マイル歩きなさい)
一方、軽い食事(supper)の後は、
軽く体を動かすことで消化を助け、
健康維持に繋がるという
考えが込められています。
本日の素振り文武両道の概要。
2025/11/21 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,
【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,
【10】本,
ツボスイング,
腰腿点🙌,天突🫁,
5スイングずつ,
【10】本,
「優しい」連呼スイング,
☺️,
文武両道スイング,
【30】本,
ことわざスイング,凪なぎ,
おいしスイング,
【20】本,
丸大食品,
ちいかわフィッシュソーセージ,
🌭🌭,


本日もどうも、
ありがとうございました。