皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。
外国のことわざを言いながら、
バットを振りました。
ピンクの5行を10回ずつ。
ウィキクォートより引用。
"All cats love fish but hate to get their paws wet."
直訳:猫は魚を愛する、
しかし脚が濡れるのを厭う。
"All flowers are not in one garland."
直訳:すべての花がひとつの花輪に
納まるわけではない。
"All good things come to an end."
直訳:すべてのよいことはいつか終わる。
上の2つのことわざについてAIに訊きました。
猫は魚を愛する、
しかし脚が濡れるのを厭う。
↓
人は何かを良いものを得たがるが、
そのために努力することを嫌う。
すべての花がひとつの花輪に
納まるわけではない。
↓
個人には色々個性がある。
とのことでした。
本日の素振り文武両道の概要。
2025/12/17 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,
【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,
【10】本,
ツボスイング,
腰腿点🙌,天突🫁,
5スイングずつ,
【10】本,
「ついてる」連呼スイング,
😁,
文武両道スイング,
【50】本,
英語圏ことわざスイング,
おいしスイングお休みしました。
過去の顔展覧会。



本日もどうも、
ありがとうございました。