素振り文武両道

バットの素振りが12年1ヶ月で61万本を超えました。

英語圏ことわざスイング7 猫は魚を愛するが

皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。

外国のことわざを言いながら、
バットを振りました。

ピンクの5行を10回ずつ。

ウィキクォートより引用。

"All cats love fish but hate to get their paws wet."
直訳:猫は魚を愛する、
   しかし脚が濡れるのを厭う。

"All flowers are not in one garland."
直訳:すべての花がひとつの花輪に
   納まるわけではない。

"All good things come to an end."
直訳:すべてのよいことはいつか終わる。


上の2つのことわざについてAIに訊きました。

猫は魚を愛する、
しかし脚が濡れるのを厭う。
     ↓
人は何かを良いものを得たがるが、
そのために努力することを嫌う。

すべての花がひとつの花輪に
納まるわけではない。
     ↓
個人には色々個性がある。

とのことでした。

本日の素振り文武両道の概要。
2025/12/17 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,

【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,

【10】本,
ツボスイング,
腰腿点🙌,天突🫁,
5スイングずつ,

【10】本,
「ついてる」連呼スイング,
😁,

文武両道スイング,
【50】本,
英語圏ことわざスイング,

おいしスイングお休みしました。
過去の顔展覧会。


f:id:suburikuroinu:20251217202040j:image

f:id:suburikuroinu:20251217202043j:image

f:id:suburikuroinu:20251217202037j:image

本日もどうも、
ありがとうございました。