素振り文武両道

バットの素振りが12年1ヶ月で61万本を超えました。

ドイツ語ことわざスイング

皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。

ピンクの5行を10回ずつ
【言ってバットを振り】ました。

ドイツ語のことわざを言いながらの
バットの素振りです。

ウィキクォートより引用。

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
直訳:リンゴは木から遠くへは落ちない。
意味:蛙の子は蛙。
Der Appetit kommt beim Essen
直訳:食べていると食欲が沸く。
意味:手に入れると、もっと欲しくなる。
Der beste Prediger ist die Zeit.
直訳:時間は最良の説教者である。

本日の素振り文武両道の概要。
2026/01/30 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,

【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,

【10】本,
ツボスイング,
腰腿点🙌,天突🫁,
5スイングずつ,

【10】本,
「優しい」連呼スイング,
☺️,

文武両道スイング,
【50】本,
ドイツ語ことわざ


過去の顔展覧会。


f:id:suburikuroinu:20260130235853j:image

f:id:suburikuroinu:20260130235849j:image

f:id:suburikuroinu:20260130235846j:image

本日もどうも、
ありがとうございました。