皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。
英語圏のことわざを言いながら、
バットを振りました。
直訳の5行を6回ずつ
【言って振り】ました。
ウィキクォートより引用。
After rain comes fair weather.
直訳:雨の後には晴れが来る。
A good beginning makes a good ending.
直訳:初めがよければ、
終わりもよい。
↑これは英語が出典なのかな。
A good man in an evil society seems
the greatest villain of all.
直訳:悪人に囲まれた善人は、
最も悪人に見えるものだ。
↑なるほど、善人に内部通報されそうで、
悪人にとっては、善人に思えないですね。
本日の素振り文武両道の概要。
2025/11/28 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,
【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,
【10】本,
ツボスイング,
百会😁,合谷🖐️,
5スイングずつ,
【10】本,
「楽しい」連呼スイング,
😁,
文武両道スイング,
【30】本,
英語圏ことわざ,
雨の後には晴れが来る。
🇬🇧🇬🇧,
おいしスイング,
【20】本,
京嵯峨 寶楽庵(HORAKUAN)
抹茶だんご,
🍵🍵,
10振り1個食べ、
2回繰り返しました。
https://kyosagahorakuan.co.jp/


本日もどうも、
ありがとうございました。