皆様、ご機嫌いかがでしょうか。
本日は【100】バットを振りました。
ピンクの6行を5回ずつ
【言ってバットを振り】ました。
ドイツ語のことわざを言いながらの
バットの素振りです。
ウィキクォートより引用。
Andere Länder, andere Sitten.
直訳:
他の国々、他の慣習。
意味:郷に入れば郷に従え。
Auf jeden Regen folgt auch Sonnenschein.
直訳:
すべての雨の後には、
日差しもまた続く。
Alter schützt vor Torheit nicht.
直訳:
年齢は愚かさから守られない。
最後はちょっと分かりにくかったので、
AIアシスタントに訊きました。
年齢と知恵は別物。
長年生きてきたからといって、
必ずしも常に賢明であるとは限らない、
というニュアンスを含んでいます。
例えば90歳の人から
「今日から次のオリンピックのマラソンで、
金メダルとるためトレーニングする」
と言われたら、
「年齢は愚かさから守れない」
と言ってやりましょう。
本日の素振り文武両道の概要。
2026/01/13 素振りの本数 : 100 本,
【20】本,
ペーパー投げキャッチスイング,
📄📄,
【10】本,
鏡に笑顔10秒スイング,
😁,
【10】本,
ツボスイング,
腰腿点🙌,天突🫁,
5スイングずつ,
【10】本,
「楽しい」連呼スイング,
😁,
文武両道スイング,
【30】本,
ドイツ語ことわざスイング2,
🇩🇪🇩🇪🇩🇪,
おいしスイング,
【20】本,
アサヒ,三ツ矢サイダータブレット,
🍹🍹,


10振り2個食べ、
2回繰り返しました。
本日もどうも、
ありがとうございました。